Књижевно превођење је
истраживачки и стваралачки поступак, а може се рећи да је тај поступак у
Китају Езре Паунда у пуној мери дошао до изражаја. О томе сведоче и места која амерички и светски историчари књижевности додељују Китају.'
превео Зоран Скробановић, прво издање, 2013, 11 х 18 цм, 60 стр., броширан повез, ћирилица ISBN 978-86-519-1674-1